SHACKLES AND CHAINS
(Words: Daniela Mühleis/Nicole
Bingham Music: Kalina Roth)
Paris mode dictates what your wear
Which suit you buy, what colour your hair
So many will give in to this pressure
So as not to stand out, not to be special
Don't you sometimes wish you could still
Do something crazy just for the thrill
But you don't go ahead with it
'cause what would people think if you did
Chorus: But your Shackles and Chains
Are put there just by your own restrain
You live in world so free and so wide
So why don't you do what you really like
You let your life be controlled this way
You only do what others do or say
Through this lack of personality
You end up a prisoner of society
Chorus: But your Shackles and Chains . . .
You say that people here are free
Nobody tells us what to do or see
Chorus: But your Shackles and Chains . . .
What you really like.... really like
|
 |
FESSELN UND KETTEN
(Text: Daniela Mühleis/Nicole
Bingham Musik: Kalina Roth)
Die Pariser Mode bestimmt welche Kleider du trägst
Welchen Anzug Du kaufst, die Farbe deiner Haare
Viele lassen sich damit unter Druck setzen
Um nicht aufzufallen, nicht anders zu sein
Hast du nicht manchmal Lust
Etwas Verrücktes zu tun, nur um etwas Aufregendes zu
erleben
Du unterlässt es dann doch
Denn, was würden die Leute denken, wenn du es tätest.
Refrain: Aber deine Fesseln und Ketten
Hasst du dir durch deine eigenen Zwänge angelegt
Du lebst in einer freien und grossen Welt
Warum tust Du nicht das, was dir wirklich gefällt.
Du lässt dein Leben auf diese Weise kontrollieren
Du machst nur das, was andere tun oder sagen
Durch diesen Mangel an Persönlichkeit
Wirst du zum Gefangenen der Gesellschaft
Refrain: Aber deine Fesseln und Ketten . . .
Du sagst die Leute hier sind frei
Niemand schreibt uns vor, was wir tun sollen
Refrain: Aber deine Fesseln und Ketten . . .
Was dir wirklich gefällt . . . wirklich gefällt.
|